Soutien

Téléchargements / Documentation / FAQs et plus

Foire aux questions

Filtrer par: Afficher tout

Important : la station de base ne peut être raccordée au réseau local (LAN) qu’après l’étape 4, sans quoi il est impossible de lancer le provisioning.

  1. Dans le système de télécommunication, configurez une station de base pour le COMfortel WS-500S ou COMfortel WS-500M qui aura le rôle d’appareil « Gestionnaire DECT et intégrateur », en utilisant l’adresse MAC indiquée sur l’autocollant à l’arrière de l’appareil (page Abonnés > COMfortel WS-500x).
  2. Dans le système de télécommunication, configurez pour chaque appareil mobile un abonné avec le type d’appareil COMfortel M-5x0 et le numéro IPUI de l’appareil (page Abonnés > Numéros de téléphone). Le numéro IPUI est indiqué sur l’étiquette d’emballage de l’appareil. Vous pouvez également l’afficher à l’écran (appuyez sur la touche de commande puis entrez *#06#).
  3. Affectez la station de base à chaque abonné (page Abonnés > COMfortel WS-500x > COMfortel M-5x0).
  4. Dans le système de télécommunication, créez un fichier de provisioning pour le type d’appareil COMfortel WS-500 et affectez une station de base à ce fichier. Si le fichier de provisioning existe déjà, affectez-lui une station de base, le cas échéant (page Abonnés > Provisioning IP > Gestion des fichiers).
  5. Raccordez la station de base au réseau à l’aide du câble LAN et attendez la fin du démarrage.
  6. Uniquement pour COMfortel WS-500M : pour configurer un système multicellulaire, sélectionnez pour une station de base le rôle « Gestionnaire DECT et intégrateur » directement sur l’appareil.
  7. La station de base redémarre et le système de télécommunication transmet automatiquement le fichier de provisioning à la station de base. L’appareil est configuré.
  8. Une fois le provisioning terminé, la station de base reste en mode d’enregistrement pendant une heure. Pendant ce temps, enregistrez l’appareil mobile sur la station de base (sur l’appareil mobile, sous Réglages > Enregistrement > Enregistrer l’appareil mobile).

Remarque : lors du provisioning, le modèle existant fournit à tous les appareils mobiles le carnet d’adresses du système, lorsque le LDAP est configuré et activé.

Vous pouvez obtenir la version du logiciel sur l’appareil mobile en ouvrant le menu et en entrant *#06#. L’écran affiche le numéro IPUI derrière le chiffre 1.
Vous trouverez également le numéro IPUI sur l’étiquette d’emballage, ou en le scannant avec un lecteur de code-barres. »
 
  1. Appuyez sur la touche Arrêt et maintenez-la enfoncée pour éteindre l’appareil mobile.
  2. Enfoncez simultanément les touches 1, 4, 7 et Marche.
  3. L’appareil mobile s’allume dans le menu Service. Entrez les chiffres 76200.
  4. Naviguez jusqu’à l’option de menu Réinitialiser le combiné et confirmez avec OK.
  5. L’appareil redémarre avec les réglages d’usine.
  1. Appuyez sur la touche Arrêt et maintenez-la enfoncée pour éteindre l’appareil mobile.
  2. Enfoncez simultanément les touches 1, 4, 7 et Marche.
  3. L’appareil mobile s’allume dans le menu Service. Entrez les chiffres 76200.
  4. Naviguez jusqu’à l’option de menu Mode de mesure et confirmez avec OK. Sélectionnez ensuite « Retour ».
  5. L’appareil mobile s’éteint.
  6. Allumez l’appareil. L’écran affiche maintenant les valeurs de mesure.
     
Après utilisation, le mode de mesure peut être désactivé en suivant de nouveau la procédure indiquée plus haut.

Lors de l'installation de stations de base DECT, il faut tenir compte des éléments suivants : 
Installez toujours les stations de base sur les murs intérieurs pour assurer la couverture radio à l'intérieur du bâtiment.
 
La hauteur de montage optimale d'une station de base se situe entre 1,8 et 3 m, en fonction de la hauteur de la pièce. Si vous installez les stations de base plus bas, des interférences provenant de meubles ou d'objets en mouvement peuvent se produire. Une distance minimale de 0,50 m par rapport au plafond doit être respectée.
 
Il est recommandé que toutes les stations de base soient montées à la même hauteur.
 
N'installez pas la station de base dans des faux plafonds, des armoires ou d'autres installations fermées. Selon les matériaux utilisés, cela peut réduire considérablement la couverture radio.
 
La station de base doit être montée verticalement.
 
L'emplacement et l'orientation de la station de base installée doivent être identiques à la position considérée comme optimale pour la mesure.
 
Évitez le voisinage immédiat des gaines de câbles, des armoires métalliques et autres grandes pièces métalliques. Ceux-ci peuvent réduire les radiations et introduire des signaux d'interférence. Vous devez garder une distance minimale de 50 cm.

Bluetooth sur COMfortel M-510 et M-520 :
• Spécification Bluetooth : V2.1

Les profils suivants sont disponibles :
• Micro-casque-HSP
• Données-SPP
• Combiné-HFP
• OPP (Object- Push- Profile)

Les micro-casques BT suivants sont certifiés :

Plantronics
• Voyager 8200
• 6200
• Série 5200
• 3200
• Focus UC
• Calisto 7200

 
Sur l’avant du COMfortel WS-500M se trouvent deux voyants LED et une touche :
À la livraison, tous les appareils WS-500M sont configurés comme « Uniquement station de base ».
Lors de la première mise en service du WS-500M, le voyant de gauche clignote lentement en vert (que le protocole DHCP soit actif ou pas sur le réseau).
Il est possible de modifier le rôle de l’appareil à l’aide de la touche qui se trouve sur l’avant de l’appareil. Pour ce faire, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins 10 secondes, jusqu’à ce que les deux voyants LED s’éteignent.
Vous pouvez ensuite sélectionner l’un des rôles d’appareil ci-dessous à l’aide de la touche de l’appareil.
Station de base :
Intégrateur / gestionnaire DECT avec DHCP actif
Intégrateur / gestionnaire DECT avec adresse IP statique (192.168.143.1)
Station de base et gestionnaire DECT :
Les rôles d’appareil souhaités peuvent être activés en appuyant pendant au moins 3 secondes sur la touche de l’appareil, mais moins de 10 secondes.
La procédure de démarrage qui suit peut demander jusqu’à 5 minutes !
Remarque : la modification du rôle de l’appareil supprime tous les précédents réglages du WS-500M.
Première mise en service du WS-500S sans provisioning.
Rôles d’appareil (Intégrateur+gestionnaire DECT+station de base)
Démarrer l’appareil. Après le démarrage, procéder aux réglages réseau selon le DHCP.
Appeler l’adresse IP. Régler la langue sur Français. Accès par défaut avec le nom d’utilisateur admin et le mot de passe admin.
Le mot de passe doit être modifié. Le nouveau mot de passe doit contenir : de 8 à 74 caractères avec » au moins 1 majuscule » au moins 1 chiffre » au moins 1 caractère spécial
Sélectionner en outre la bande de fréquence DECT européenne.
Les réglages réseau peuvent être adaptés dans Réseau>IP/LAN.
Créer un profil PBX :
Saisir le profil PBX et indiquer le domaine.
Créer l’utilisateur et enregistrer l’appareil mobile :
Dans Appareils mobiles>Gestion, sélectionner le bouton Ajouter.
Régler l’état d’enregistrement sur « Vers enregistrement ». Entrer le nom d’enregistrement, le nom d’utilisateur (numéro de téléphone interne) ainsi que le mot de passe de l’abonné.
L’utilisateur est alors prêt pour l’enregistrement :
Enregistrer l’appareil mobile :
Allumer l’appareil mobile et appuyer sur « Enregistrer ». Entrer le code PIN défini précédemment. Une fois l’enregistrement réussi, le statut du WS-500S change.
(Attention: actualisation manuelle requise !)
Configurer le protocole LDAP : dans Carnets d’adresses en ligne, cliquer sur l’icône représentant un crayon, près de LDAP1 :
aisir les noms de carnets d’adresses et cocher la case « Sélectionner le carnet d’adresses ».
- Pour l’adresse de serveur, saisir l’adresse IP du système PBX.
- Saisir la base de recherche/domaine de recherche LDAP BaseDN.
- Nom d’utilisateur : exemple : cn=auerswaldschandelah,dc=auerswald
- Saisir le mot de passe du serveur LDAP.
Configuration des entrées du carnet d’adresses :
Prénom : givenName
Nom : sn
Téléphone privé : homePhone
Téléphone bureau : telephoneNumber
Téléphone mobile : mobile
Le carnet d’adresses LDAP peut maintenant être affecté à l’abonné :
Pour ce faire, définir l’entrée du carnet d’adresses LDAP sélectionné dans Appareils mobiles>Gestion>Éditer, dans Authentification LDAP.
La configuration de base est alors terminée.

Nous recommandons un câble réseau blindé (SSTP, STP, SFTP, FTP) répondant à la spécification Cat6.

Étant donné que le texte avant la déclaration ne peut être utilisé qu'en relation avec un groupe, le centre de contrôle de la salle de contrôle doit être mis en œuvre via un groupe dans ce cas. Si pour le centre de contrôle, le participant est utilisé directement, aucun texte avant la déclaration ne peut être configuré.

Possibilités d'extension (système de points)

 

Le nombre maximum de modules individuels peut être calculé à l'aide du tableau suivant. Chaque module a une valeur et peut être utilisé dans le COMmander 6000 à une fréquence définie. La somme de toutes les valeurs ne doit pas dépasser la valeur maximale de 188.

Score des modules
ModultypScore de pointsNombre max. en expansion
Module COMmander 8/16VoIP(-R)164
Module COMmander VMF(-R)161
Module COMmander S2M(-R)321
Module COMmander 4S0(-R) (avec variante 6000RX)85 (12)
Module COMmander 8S0(-R) (avec variante 6000RX)164 (9)
Module COMmander 8UP0(-R) (avec variante 6000RX)164 (9)
Module COMmander 8a/b(-R) (avec variante 6000RX)84 (8)
Module COMmander 2TSM(-R) / 4 points par module44

Exemple :

COMmander 6000 avec 2x Module COMmander 8S0 (2*16 points = 32 points) et 1x Module COMmander VMF (16 points).

Avec cette extension, 32+16=48 points sont obtenus. 140 points peuvent encore être utilisés. Ici, il faut cependant tenir compte de l'extension maximale de 5 modules.

 

Les pirates informatiques utilisent toujours la même méthode : Ils recherchent des entreprises dont le système téléphonique dispose d'une fonction de messagerie vocale intégrée (répondeur) afin de pouvoir la manipuler par accès à distance. Tous les systèmes qui ont été manipulés récemment ont été dotés de mesures de sécurité médiocres, comme des codes PIN peu sûrs. Dans les systèmes de télécommunication d'Auerswald, il y a suffisamment de mécanismes de sécurité. Mais il faut les utiliser !

 

Par conséquent, veuillez prêter attention aux recommandations suivantes pour sécuriser votre système téléphonique d'Auerswald contre de telles attaques :

 

  1. Pour les demandes à distance, le code PIN de l'administrateur, le code PIN de l'utilisateur ou le code PIN de la boîte vocale peuvent être utilisés. Ne facilitez pas la tâche de l'agresseur et attribuez des codes PIN complexes (Les codes PIN dans les systèmes se composent de six chiffres. Les séquences de chiffres telles que "123456" ou "111111" ne sont PAS sécurisées ! D'ailleurs, les anniversaires ne sont pas vraiment sûrs non plus. Les séquences aléatoires de chiffres sont plus judicieuses).
  2. Dans la mesure du possible, utilisez les fonctions de blocage des appels entrants (par exemple, blocage des appels internationaux).
  3. Il est plus sûr d'utiliser le transfert des messages électroniques et de désactiver l'accès à distance.
  4. Les appels sortants sont souvent effectués en utilisant des codes économiques (010...) afin que les mécanismes de protection du Telekom (détection de frais élevés en trop peu de temps) ne prennent pas effet. Vous pouvez sécuriser votre système en utilisant les fonctions de blocage des appels sortants (par exemple pour les appels commençant par 010).

Étant donné que le texte avant la déclaration ne peut être utilisé qu'en relation avec un groupe, le centre de contrôle de la salle de contrôle doit être mis en œuvre via un groupe dans ce cas. Si pour le centre de contrôle, le participant est utilisé directement, aucun texte avant la déclaration ne peut être configuré.

Tableau des spécifications de la mémoire (USB-Stick, carte SD)

USB-Stick

 

 
 

Systèmes téléphoniques

ProduitMax. taille de la mémoireVitesse d'écriture min.Vitesse de lecture min.Nombre min. de cycles d'écritureFormat du fichier
COMpact 300016 GB4 MByte/Sek6 MByte/Sek1 Mio.FAT/FAT32
COMpact 400016 GB6 MByte/Sek9 MByte/Sek2 Mio.FAT/FAT32 (reformaté en EXT4 dans le système)
COMpact 500016 GB6 MByte/Sek9 MByte/Sek2 Mio.FAT/FAT32 (reformaté en EXT4 dans le système)
COMpact 50x0 VoIP16 GB6 MByte/Sek9 MByte/Sek2 Mio.FAT/FAT32
COMmander 6000 sans module VMF16 GB6 MByte/Sek9 MByte/Sek2 Mio.FAT/FAT32 (reformaté en EXT4 dans le système)

Téléphones

ProduitMax. taille de la mémoireVitesse d'écriture min.Vitesse de lecture min.Nombre min. de cycles d'écritureFormat du fichier
COMfortel VoIP 2500 AB4 GB4 MByte/Sek6 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 320032 GB2 MByte/Sek2 MByte/Sek10.000FAT/FAT32
COMfortel 350032 GB2 MByte/Sek2 MByte/Sek10.000FAT/FAT32

 

 

Carte SD

Systèmes téléphoniques

ProduitMax. taille de la mémoireVitesse d'écriture min.Vitesse de lecture min.Nombre min. de cycles d'écritureFormat du fichier
COMpact 300016 GB5 MByte/Sek8 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMpact 4000La carte SD est installée de façon permanente et ne peut être remplacée par l'utilisateur
COMpact 5000La carte SD est installée de façon permanente et ne peut être remplacée par l'utilisateur
COMmander 6000 sans module VMFLa carte SD est installée de façon permanente et ne peut être remplacée par l'utilisateur
Modul VMF16 GB9 MByte/Sek15 MByte/Sek4 Mio.FAT/FAT32

Téléphones

ProduitMax. taille de la mémoireVitesse d'écriture min.Vitesse de lecture min.Nombre min. de cycles d'écritureFormat du fichier
COMfortel 1400 (MicroSD)16 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 1400 IP (MicroSD)16 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 25004 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT
COMfortel 260016 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 2600 IP16 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 320016 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 350016 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32
COMfortel 3600 IP16 GB3 MByte/Sek3 MByte/Sek200.000FAT/FAT32

Accessoires

ProduitMax. taille de la mémoireVitesse d'écriture min.Vitesse de lecture min.Nombre min. de cycles d'écritureFormat du fichier
WG-6404 GB2 MByte/Sek3 MByte/Sek2.000.000FAT/FAT32

 

Note pour le fonctionnement avec des cartes SD de 16 GB

Veuillez noter que la vitesse de fonctionnement du téléphone peut être réduite en raison du volume de mémoire plus important.

Dans ce cas, il est recommandé de formater la carte SD à 4 Go à l'aide d'un PC.

 

 

 

Pour inclure plusieurs abonnés dans la distribution des appels pour un MSN / DDI, un groupe doit être créé. L'avantage ici est que vous pouvez mettre en place différents systèmes de sonnerie à la portée du groupe.

Dans les conditions suivantes, un signal d'occupation peut être émis par le PBX pour les appelants supplémentaires.

  1. L'appel externe est destiné à un seul abonné. Cet abonné ne doit pas avoir activé l'appel en attente. En outre, aucun appel parallèle ou renvoi d'appel sur occupation de l'abonné ou du MSN/DDI ne doit être configuré pour le numéro d'appel.
  2. Le service "Busy-on-Busy" a été activé pour le numéro de téléphone ou le groupe (selon le PBX). Vous pouvez toujours configurer ici à partir de quelle connexion doit être occupée pour les systèmes actuels.

Si ces conditions sont remplies, l'appelant suivant recevra un signal d'occupation. Si ce n'est pas le cas, ce n'est plus dû au PBX. Quelle pourrait en être la cause ?

  1. Le système n'est plus exploité directement sur la ligne CO. Par exemple, un routeur est connecté entre les deux. Dans ce cas, le PBX informe le routeur que le PBX est occupé. Le routeur ne voit qu'un terminal occupé de son côté. Si le routeur dispose maintenant d'une distribution d'appels vers d'autres abonnés à partir de sa connexion, ceux-ci continueront bien sûr à être appelés.

    Il convient de vérifier ici s'il existe une option de réglage dans le routeur ou si le système peut être exploité directement sur la ligne principale sans le routeur.

  2. Une autre possibilité consiste à faire fonctionner un autre appareil parallèlement au PBX sur la ligne CO. Si, par exemple, un système d'alarme est connecté en parallèle, il est possible qu'il réponde quand même à l'appel. Le système d'alarme signale à l'opérateur du réseau qu'il est disponible sous forme de terminal. Le PBX signale que le poste est occupé, le système d'alarme signale que le poste est libre et l'appelant reçoit une tonalité.

    Dans ce cas, soit l'appareil connecté en parallèle doit être déconnecté de la ligne du central et, si nécessaire, utilisé comme un abonné dans le PBX via une connexion ou, si possible, configuré de manière à ne pas répondre à l'appel. Dans ce cas, il faut s'adresser directement au fabricant concerné.

Comment puis-je vérifier que le PBX est occupé. Plusieurs abonnés doivent être appelés à partir du numéro de téléphone. Le Busy-on-Busy est configuré après 1 connexion (selon le système). Le premier appel est passé, les abonnés assignés sont maintenant appelés. On accepte l'appel. Le deuxième appel a maintenant lieu, aucun participant ne peut plus signaler. Si les abonnés sont toujours appelés, la configuration du PBX doit être vérifiée. Si l'appelant entend une tonalité mais que les utilisateurs du PBX ne sont pas appelés, l'un des cas ci-dessus s'applique. Si l'appelant entend un signal d'occupation, tout va bien.

Préparatifs

Préparer le système téléphonique pour l'accès à distance

  • Dans le système téléphonique, sous Paramètres -> Accès à distance, activez le paramètre "Activer l'accès du concessionnaire via Internet
  • Si vous souhaitez utiliser la méthode 2 pour l'activation, vous devez également saisir un numéro de commutation à distance et un code PIN externe

Informations pour les commerçants spécialisés

Enregistrez votre système téléphonique dans l'ARA

  • Cliquez sur "Suivant" ou "PBX enregistrés
  • Utilisez le signe "+" pour enregistrer un nouveau système téléphonique
  • Indiquez au moins le numéro de série et le nom du système téléphonique que vous souhaitez joindre à distance

Permettre l'accès à distance

Méthode 1 : Activation sur n'importe quel téléphone du client

  • Laissez le client composer la séquence suivante sur n'importe quel téléphone : ##8 PIN administrateur | PIN sous-administrateur | PIN utilisateur * 91 # (Exemple : ##8 471208* 91 #)
  • Dans l'interface web du programme AAR, cliquez sur le bouton "Actualiser", puis sur le bouton "Connecter

Méthode 2 : activation à distance par le concessionnaire

  • Depuis n'importe quel raccordement téléphonique, composez le numéro de commutation à distance indiqué ci-dessus pour le système téléphonique du client
  • Après la tonalité d'accusé de réception, entrez ##8 Code PIN externe * 91 #(Exemple : ##8 471108* 91 #)
  • Dans l'interface web du programme AAR, cliquez sur le bouton "Actualiser", puis sur le bouton "Connecter

Protection des données

La société Auerswald prend la protection des données personnelles très au sérieux. Veuillez lire la "Politique de confidentialité de la société Auerswald"

 

Exigences :

  • Auerswald COMpact 4000, COMpact 5000/5000R, COMpact 5200/5200R, COMpact 5500R, COMpact 5010/5020 VoIP ou COMmander 6000/6000R/6000RX
  • Installation du pilote LAN-TAPI version 2.4.0.6 et supérieure

Configuration :

Si ce n'est pas déjà fait, entrez vos règles de numérotation et vos informations de localisation dans les options de téléphone/modem (Panneau de configuration de Windows). Saisissez les informations de connexion (adresse IP, port, mot de passe LAN-TAPI) dans les paramètres du pilote LAN-TAPI.

Vérifiez les paramètres LAN-TAPI (adresse IP, port, mot de passe LAN-TAPI) dans le menu PBX en fonction des paramètres du pilote ou modifiez-les autrement.

Assurez-vous que les licences de dongle requises ont été achetées et créez également une liste des abonnés LAN-TAPI dans les paramètres LAN-TAPI du PBX.

Désactivez le service RAS dans les outils de gestion de votre serveur et redémarrez l'ordinateur. Redémarrez le service de téléphonie du serveur après le redémarrage.

Test :

Lancez le composeur Windows et configurez l'abonné à tester dans les options.

Réseau et PC

  • Assurer un environnement de réseau stable. Le serveur LAN TAPI doit pouvoir accéder au système téléphonique en permanence via le réseau.
  • Assurez-vous que les entrées TAPI inutiles (par exemple HID, 323 etc.) sont supprimées dans les options avancées de téléphone/modem.
  • Vérifiez si les systèmes d'exploitation des PC utilisés sont pris en charge par notre pilote LAN- TAPI et le logiciel LAN- TAPI. Vous trouverez des informations sur les exigences du système sur les pages d'information du système téléphonique utilisé dans notre portail de services.
  • Le LAN-TAPI pour plusieurs abonnés sans logiciel supplémentaire est possible si un contrôleur de domaine (DC) est disponible sur lequel la téléphonie est établie et les clients sont connectés au DC.
  • LAN- TAPI pour un abonné sans logiciel supplémentaire est possible si le pilote LAN-TAPI est installé sur ce client.
  • Veuillez vous assurer que le pilote LAN-TAPI n'est installé qu'une seule fois sur l'ensemble du réseau.
  • Sur un serveur terminal, il n'est pas possible de contrôler l'autorisation d'accès aux lignes d'abonnés. C'est pourquoi ce type d'installation n'est pas recommandé.

PBX

  • Vérifiez si le système téléphonique prend en charge le LAN tapi. Pour plus de détails, consultez le résumé des caractéristiques du PABX à l'adresse www.auerswald.de.
  • Par défaut, nos PBX sont fournis avec un certain nombre de lignes LAN-Tapi qui peuvent être utilisées. Des lignes supplémentaires peuvent être achetées dans la shop en ligne Auerswald shop.auerswald.de.

Téléphones

Selon le téléphone, il est possible que la gamme complète des fonctions LAN TAPI ne soit pas disponible. Par exemple, l'établissement automatique des appels, le basculement et la commutation ne sont pas disponibles sur les appareils standard (analogique, RNIS standard, SIP standard). Vous trouverez des informations plus détaillées sur les appareils qui peuvent utiliser l'ensemble des fonctions dans la description du pilote LAN-TAPI sur notre site web www.auerswald.de.


Logiciel

  • Les logiciels CTI d'un fabricant de logiciels nécessitent généralement des licences séparées et payantes de la part du fabricant. Veuillez noter que ces licences doivent être achetées en plus des activations LAN-TAPI dans le système téléphonique.
  • Avec PBX-Call Assist, l'achat des licences logicielles est nécessaire dès le premier abonné (l'activation LAN-TAPI pour le PBX est déjà incluse dans le même numéro).
  • Lorsque vous utilisez le PBX Call Assist dans un environnement de serveur de terminal, veuillez noter que le client PBX Call Assist ne peut être utilisé que sans TAPI ou avec TAPI standard (numérotation sortante uniquement). L'utilisation du pilote TAPI distant étendu (numérotation sortante et affichage des appels entrants) dans un tel environnement n'est pas possible (sera interrogé lors de l'installation du logiciel client).

PBX avec connexion RNIS externe

Si vous disposez d'un routeur qui prend en charge la téléphonie IP et vous fournit une connexion RNIS (port S0), vous pouvez continuer à faire fonctionner votre PBX sur celui-ci. Veuillez noter que le PBX fonctionne désormais comme un sous-système sur le routeur. Diverses fonctions qui sont contrôlées par le fournisseur de réseau et exploitées via le PBX (comme le renvoi d'appel via le fournisseur de réseau) ne peuvent plus être utilisées ici. Comme cela dépend également du routeur, nous ne pouvons malheureusement pas fournir de liste des fonctions concernées.

PBX avec connexion analogique externe

Si vous disposez d'un routeur qui prend en charge la téléphonie IP et vous fournit une connexion analogique, vous pouvez continuer à faire fonctionner votre PBX sur celui-ci. Il faut seulement noter que le PBX est maintenant exploité comme un sous-système sur le routeur. Dans ce cas, diverses fonctions contrôlées par le fournisseur de réseau et exploitées par le PBX (telles que le renvoi d'appel par le fournisseur de réseau) ne peuvent plus être utilisées. Comme cela dépend également du routeur, nous ne pouvons malheureusement pas fournir de liste des fonctions concernées.

PBX avec connexion VoIP

Si les données d'accès sont fournies par le fournisseur de réseau et que celui-ci autorise la connexion de terminaux VoIP (vérifier auprès du fournisseur de réseau, par exemple en cas de contrainte de routage), l'accès IP peut être configuré directement dans le PBX. Aucun convertisseur n'est nécessaire. Le PBX est uniquement connecté au réseau (routeur DSL).

Remarque : les paramètres s'appliquent à tous les PBX d'Auerswald qui offrent la téléphonie Internet externe (VoIP).

COMpact 3000 :

Sous "Comptes VoIP", entrez un nom pour le compte, sélectionnez le fournisseur correspondant, le type de connexion et créez le compte en cliquant sur le symbole plus vert.

COMpact 4000, COMpact 5000, COMmander 6000 :

Sous "Réseaux publics -> Voix sur IP (VoIP) -> Fournisseurs", sélectionnez et chargez le profil du fournisseur correspondant en cliquant sur "Configurations en ligne".

Sous "Réseaux publics -> Voix sur IP (VoIP) -> Comptes", cliquez sur "Nouveau", saisissez un nom pour le compte, sélectionnez le fournisseur précédemment importé et le type de connexion et créez le compte en cliquant sur "Enregistrer".

Il est possible de reconnaître les appels internes et externes à l’aide de sonneries différentes.
Il est même possible d’affecter une sonnerie individuelle à chaque contact (fonction VIP dans Appareil mobile).
Non. Il n’existe pas de répéteur pour ce système.

Réglez le contrôle du volume d'écoute et de parole de la station de base plus bas. Sur la plupart des téléphones, la position 3 est optimale.

Si le volume audio est trop faible dans cette position, réglez le contrôle du volume du casque sur une valeur plus élevée.

Si le volume de votre discours est trop faible pour votre interlocuteur dans cette position, placez le casque de façon à ce que le microphone soit le plus près possible de votre bouche.

Réglez le commutateur de configuration. La position la plus couramment utilisée est "A" (réglage par défaut).

Réglez le contrôle du volume de la parole ou de l'écoute sur la station de base plus bas. Sur la plupart des téléphones, la position 3 est optimale. Si votre téléphone fixe est équipé d'un contrôle de volume, diminuez le volume jusqu'à ce que la distorsion ne soit plus audible.

Si le son est toujours déformé, réglez le contrôle du volume du casque sur une valeur plus faible. Vous pouvez également diminuer le volume d'écoute en utilisant le contrôle de volume de la station de base.

Assurez-vous que la distance entre la station de base et le PC est d'au moins 30 cm et entre la station de base et le téléphone d'au moins 15 cm.

Assurez-vous que la distance entre la station de base et le PC est d'au moins 30 cm et que la distance entre la station de base et le téléphone est d'au moins 15 cm. Vous pouvez entendre des bruits statiques lorsque vous êtes à la limite de la portée avec votre casque ; rapprochez-vous de la station de base.

Assurez-vous que l'oreillette est chargée.

Assurez-vous que l'oreillette est enregistrée auprès de la station de base. Voir le manuel, Enregistrement du casque.

Appuyez sur la touche d'appel de votre casque.

Ajustez le commutateur de configuration de la station de base jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité.

Réglez le volume d'écoute du casque.

Si le volume est encore trop faible, réglez le contrôle du volume de la station de base en conséquence.

Lorsque vous mettez le casque, le microphone doit être aussi près que possible de votre joue sans la toucher. Vous pouvez optimiser la position du casque en ajustant les coussinets d'oreille réglables et donc le microphone. Voir le guide de l'utilisateur, Adaptation du casque.

Augmentez la distance entre la station de base et le téléphone.

Si l'alimentation électrique de la station de base est connectée via une prise multiple, branchez-la directement dans la prise murale.

Par exemple, l'attribution d'une touche avec la fonction "numérotation à une touche" :

  • L'affectation des touches est possible sous "Menu -> Paramètres -> Touches de fonction".
  • Sélectionnez un niveau et une clé pour l'affectation.
  • Sélectionnez la fonction souhaitée, en l'occurrence la "numérotation à une touche".
  • Saisissez une étiquette sous "Étiquetage des clés" si nécessaire et confirmez avec la touche "OK".
  • Sous "Numéro d'appel/URI", entrez le numéro d'appel demandé (interne/externe) et confirmez avec la touche "OK".

    Note :
    Par défaut, la saisie de texte est active. Pour entrer des chiffres, soit vous appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que le chiffre soit sélectionné, soit vous maintenez la touche enfoncée pour sélectionner le chiffre immédiatement.
  • Sous "Identité", sélectionnez l'identité pour laquelle la clé doit être utilisée et confirmez avec la touche "OK".
  • Confirmez avec "OK" sur l'écran et sélectionnez une autre touche pour l'affectation ou quittez le menu avec la touche "Retour" ou "Accueil".

     

 

 

Créez un abonné VoIP avec le type d'appareil "Téléphone VoIP standard" dans le gestionnaire de configuration du PBX sous "Abonnés -> Numéros de téléphone" et attribuez l'adresse MAC correspondante ou saisissez l'adresse MAC.

  • Déterminez l'adresse MAC du téléphone.

    L'adresse MAC se trouve sur l'emballage et au dos du téléphone.

  • Créez un fichier de provisionnement pour le type d'appareil "COMfortel D-Series" sur le PBX sous "Abonné -> IP-Provisionnement -> Gestion des fichiers" et accordez à l'abonné une autorisation d'accès.
  • Maintenant, branchez le téléphone. Il est maintenant doté des paramètres correspondants du fichier d'approvisionnement attribué et est alors prêt à être utilisé.

Généralités

Les fichiers que vous nous envoyez peuvent être soumis à la protection des données. Veuillez vous assurer que les exigences légales sont respectées.

De nombreuses informations, dont les données peuvent être incluses dans les journaux, peuvent être obtenues directement dans le système Auerswald (produits actuels).

Je dispose de mon propre serveur de données, par l'intermédiaire duquel je souhaite mettre les fichiers à disposition

  • Il suffit de nous fournir le lien vers les fichiers.

Je ne dispose pas de mon propre serveur de données, où je peux mettre les fichiers à disposition

  • Prenez contact avec nous. Vous recevrez un lien vers un dossier Onedrive séparé.
  • Téléchargez vos fichiers via le lien.
  • Nous ajouterons les données à votre billet et les supprimerons du dossier Onedrive.

Informations

Les données que vous nous communiquez pour le traitement du billet sont stockées dans notre système de billets sur nos propres serveurs au sein de notre entreprise.

Jusqu'à ce qu'ils soient supprimés dans le cadre du nettoyage automatique ou manuellement. La purge automatique supprime les messages les plus anciens lus lorsqu'un seuil de pourcentage définissable est dépassé, par exemple, 80% de la mémoire allouée à la boîte.

Non, tous les messages sont stockés sur le support de stockage (clé USB ou carte SD) sans être cryptés. Les supports de stockage des COMpact 4000/5000/5200/5500 et COMmander 6000 ont le format ext4 et ne sont donc généralement pas lisibles sur un PC Windows sans logiciel supplémentaire.
Les supports de stockage des téléphones du système sont au format FAT/FAT32 et peuvent être lus sur un PC Windows sans logiciel supplémentaire.

Jusqu'à ce que le nombre maximum d'enregistrements de données d'appel soit dépassé ou que les entrées soient supprimées manuellement de la liste des données d'appel.
Si le nombre maximum d'enregistrements de données d'appel est dépassé, les entrées les plus anciennes sont écrasées.
Il n'est pas possible de définir une période après laquelle les données d'appel sont automatiquement supprimées.

Le chemin de transmission du système vers le serveur de messagerie / fournisseur d'accès au courrier est généralement crypté à l'aide de SSL/TLS.
Le cryptage du courrier et des pièces jointes jusqu'au destinataire du courrier (cryptage de bout en bout) n'est pas possible.

Uniquement pour les comptes VoIP externes ou sur un terminal analogique. Sur les connexions RNIS externes, vers des extensions RNIS ou VoIP, l'identification de l'appelant ne peut être empêchée.
Dans la configuration du fournisseur VoIP utilisé, une évaluation définie par l'utilisateur peut être définie sous Évaluation des messages SIP entrants, dans laquelle toutes les sélections pour la priorisation de la recherche sont définies sur Aucune.
Pour les terminaux analogiques, Infos CLIP peut être désactivée sous Abonné / Synthèse des fonctions / Paramètres analogiques.

 

Oui, l'enregistrement des appels entrants et sortants peut être désactivé dans les PBX COMpact 4000/5000/5200/5500 et COMmander 6000 sous Données des utilisateur / Données d'appel / Paramètres.

Soutien aux appareils auditifs

Tous les combinés actuels sont compatibles avec les aides auditives. Pour activer cette fonction, un code de service doit être saisi sur le combiné.


Pour ce faire, sélectionnez *99964* à l'état de repos et appuyez sur la touche de réponse. HAC : Désactivé apparaît sur l'écran (dans l'état de livraison). Avec la touche "Select", vous pouvez choisir entre
Il est possible de basculer entre les catégories "handicapé" et "activé".

De nombreux pupitres d'appel Siedle peuvent être recâblés en interne, de sorte que le haut-parleur est sorti aux bornes 12 et 13 (sans l'amplificateur à transistor intégré). Connectez la borne 12 du module Siedle à l'un des contacts de l'interphone de porte (faites les contacts 1/2 sur le TSA-a/b), connectez l'autre contact de l'interphone de porte à la borne LSP du TSA-a/b. Raccordez la borne 13 du module Siedle au contact 0V du TSA-a/b. Il en résulte un volume maximal plus important.

Ces deux phénomènes se produisent si le gain du microphone et du haut-parleur ensemble est trop élevé et/ou (dans le cas des platines de rue à 2 fils) si l'impédance réglée n'est pas correcte. Commencez par modifier l'impédance de consigne (600 Ohm ou Zr) et voyez si vous obtenez une amélioration. Si ce n'est pas le cas, vous devez réduire le gain.

Si l'interphone de porte devait fonctionner après son installation, mais qu'il continue à émettre un bourdonnement désagréable, les points suivants peuvent être pris en considération :

  1. Le microphone de l'interphone de porte vieillit, perd de son amplification et devient sensible au ronflement. En général, on peut le reconnaître au fait que le signal de la porte du téléphone appelé est trop faible. Et si vous mettez votre doigt sur le microphone par l'avant, il bourdonnera plus fort. La seule chose qui aide ici est de remplacer la capsule du microphone par une nouvelle. En raison des influences environnementales existantes (chaleur), ce type de dommage est assez courant.
  2. Le TSA-a/b est alimenté par un transformateur de sonnette. Un courant d'ondulation audible est produit lorsqu'une des bornes du transformateur de la sonnette est directement ou indirectement connectée aux bornes 0V, U+, MIC, LSP ou NF. Assurez-vous qu'il n'y a pas de lien ici. Si nécessaire, vous aurez besoin d'un deuxième transformateur de sonnette.
  3. Un courant d'ondulation peut être couplé dans le câble de connexion entre TSA-a/b et la station de sonnette par des champs électriques. Si le bourdonnement change en touchant le câble, c'est probablement le problème. Utilisez un câble blindé. Le câble blindé est connecté à la terre/à la terre de protection ou à 0V (une extrémité suffit).
  4. Le transformateur de la cloche peut injecter un courant d'ondulation capacitif grâce à sa structure interne. Ici, la connexion du branchement 0V à la terre / terre de protection aide.

Besoins en alimentation électrique pour les téléphones COMfortel

 

COMfortelBasisgerätavec 1 Xtensionavec 2 Xtensionsavec 3 Xtensions
600 (analogique)port analogique du système 
1200 (RNIS)S0/UP0 port de la centrale* 
1400 (RNIS)S0/UP0 port de la centrale* 
1600 (RNIS)S0/UP0 port de la centrale* 
2600 (RNIS)S0/UP0 port de la centrale*unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)
1200 IPPoE (IEEE 802.3af, Class 0) 
1400 IPPoE (IEEE 802.3af, Class 0) 
2600 IPPoE (IEEE 802.3af, Class 0)
3200PoE (IEEE 802.3af, Class 0)unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)
unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)
3500PoE (IEEE 802.3af, Class 0)unité d'alimentation supplémentaire(COMfortel XT-PS)
unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)
3600 IPPoE (IEEE 802.3af, Class 0)unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)
unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)unité d'alimentation supplémentaire (COMfortel XT-PS)

* max. 2 téléphones par port, pour la COMpact 3000 max. 1 téléphone

 

Casques d'écoute Bluetooth® recommandés pour le COMfortel® M-200

Les casques d'écoute Bluetooth suivants ont été testés avec succès avec le combiné COMfortel M-200 :

 

ProducteurJabraPlantronics
TypePRO 9470Discovery 975Voyager PRO HDSavi Go WG100/BVoyager Legend
Connexion Bluetoothxxxxx
Transmission de la sonnerie du casquexxxxx
Acceptation des appels via un casquexxxxx
Fin de l'appel via un casquexxxxx
Commutation audio entre le casque et le combiné1xxxxx
Recomposition via un casque xxxx
Réglage du volume par casquexxxxx

 

1 Appuyez sur la touche de navigation droite du combiné et sur la touche de fonction gauche pour passer du casque au combiné

Les cartes SD suivantes ont été testées et mises sur le marché pour le module COMmander VMF :

 

Producteur Capacité Désignation du type
Des cartes SD de haute qualité dans le secteur de la consommation
SanDisk4 GBUltra 4.0 GB 15 R MB/s, 7W MB/s Class 6
Typ: SDSDAB-004G
Transcend4 GBPremium 4GB 133X SDHC Class 10
Typ: TS4GSDHC10
Les cartes SD de la classe industrielle
ATP Electronic, Inc.4 GBIndustrial Grade SD/SDHC
Typ: AF4GSDI
CACTUS Technologies4 GBIndustrial Grade SD Card
Typ: KS4GRT-806
CACTUS Technologies8 GBIndustrial Grade SD Card
Typ: KS8GRT-806
Swissbit4 GBS-210 Series SDHC Memory Card - Class 6
Typ: SFSD4096LvBN2SA-t-dd-111-STD

Remarque : les paramètres s'appliquent à tous les PBX d'Auerswald qui offrent la téléphonie IP interne.

  1. Un COMfortel VoIP 2500 AB peut également être exploité sans COMmander ou module COMpact VoIP sur un PBX Auerswald (COMpact 5010/5020 VoIP, COMmander Basic.2 et COMmander Business). Toutefois, seul le codec G.711 peut alors être utilisé.
  2. Il existe une restriction avec l'interrogation à distance DTMF de la fonction du répondeur. Le téléphone ne peut pas évaluer les tonalités DTMF sans le module VoIP (COMmander ou COMpact). Toutefois, il est possible d'interroger une fois les messages nouvellement reçus via les numéros de vote rapide.
    La génération de DTMF (pour la commande d'appareils externes) doit être réglée sur DTMF-inband. Ce paramètre se trouve dans le menu téléphonique sous Paramètres->VoIP->Fournisseur->DTMF.
  3. Si le téléphone est connecté au système téléphonique par un tunnel VPN (connexion VPN entre deux routeurs), la découverte automatique du système téléphonique n'est possible que si les routeurs VPN utilisés permettent le passage de messages multicast. Si la multidiffusion n'est pas prise en charge, l'adresse IP du système téléphonique doit être saisie manuellement dans le COMfortel VoIP 2500 AB.

Note : Les paramètres que nous fournissons sont des informations non contraignantes.

Exigences :

  • Carte SD insérée dans la prise de la carte SD ou clé USB insérée dans le port USB
  • Support de numérotation DTMF du téléphone externe
  • Fichier de langue importé (*.fs)
  • Connaître le code PIN pour accéder à distance à la boîte vocale correspondante
  • Boîte vocale désactivée

 

  1. Appelez la boîte vocale et laissez-la sonner pendant environ une minute.
    La boîte vocale répond à l'appel. Vous entendez le salut du plateau.
  2. Composez le *.
    Vous êtes invité à saisir le code PIN à 6 chiffres pour la recherche à distance et le hachage.
  3. Entrez le code PIN pour l'interrogation à distance et composez #*11.
    La boîte vocale est activée.

Autres étapes :

    Effectuer une enquête à distance si nécessaire

 

Le pilote USB est déjà implémenté dans openSUSE 10.2. Dans l'installation par défaut, seul l'utilisateur root a accès au périphérique /dev/usb/auer0. Pour utiliser le pilote, veuillez ajouter la règle d'accès suivante au fichier "/etc/udev/rules.d/50-udev-default.rules" :

KERNEL=="auer[0-9]*" NAME="usb/%k", MODE="0666"

Les modems RNIS reçoivent l'heure et la date du PBX.

Si le PBX fonctionne avec une ligne RNIS externe, l'heure et la date sont automatiquement réglées après chaque appel RNIS. Toutefois, si le PBX fonctionne uniquement avec une connexion VoIP ou analogique externe, l'heure et la date doivent être configurées manuellement ou automatiquement via un serveur NTP (accès à Internet ou à un serveur NTP local requis).

Le nombre de téléphones du système dépend de la consommation d'énergie des appareils existants. La consommation d'énergie maximale au niveau du S0 interne ne doit pas être dépassée.

Puissance disponible : max. 4 W par bus S0 interne (tous les systèmes téléphoniques avec bus S0 interne sauf COMpact 2204 USB et COMpact 3000)

Puissance requise des téléphones du système :

  • 1 COMfortel 1200 nécessite au maximum 2 W
  • 1 COMfortel 1400 a besoin de 2 W max.
  • 1 COMfortel 1600 nécessite au maximum 2 W
  • 1 COMfortel 2600 sans bloc d'alimentation nécessite max. 2 W
  • 1 COMfortel 2600 avec bloc d'alimentation XT-PS nécessaire 0 W
  • 1 COMfortel 2500 sans bloc d'alimentation nécessite max. 2 W
  • 1 COMfortel 2500 avec bloc d'alimentation XT-PS nécessaire 0 W
  • 1 COMfortel 1500 nécessite au maximum 2 W
  • 1 COMfortel 1100 a besoin de 2 W max.

Puissance disponible sur le bus S0 interne d'une COMpact 2204 USB : 2 W max.
Puissance disponible sur le bus S0 interne d'une COMpact 3000 RNIS/analogique/VoIP : max. 2,5 W.

Selon la constellation, différentes combinaisons de téléphones sont possibles sur le COMpact 2204 USB ou le COMpact 3000 RNIS/analogique/VoIP, par exemple (max. 2 téléphones système) :

  • 2 x COMfortel 2500 avec alimentation électrique enfichable
  • 1 x COMfortel 1500 et 1 x COMfortel 2500 avec alimentation électrique
  • 1 x COMfortel 1100 et 1 x COMfortel 2500 avec alimentation électrique

Le COMfortel 2500 avec extension de clé COMfortel Xtension30 ou le COMfortel 2600 avec extension de clé COMfortel Xtension300 ne peuvent être exploités qu'avec le bloc d'alimentation COMfortel XT-PS.

Les COMpact 3000 analogique/RNIS/VoIP n'ont pas d'interface de porte selon la norme FTZ.

Cependant, vous pouvez faire fonctionner un interphone de porte analogique tel que notre TFS-Dialog 200, TFS-Dialog 300, TFS-Dialog Universal a/b ou TFS-Dialog Universal plus sur les systèmes. En outre, vous pouvez utiliser le TSA-a/b, ce convertisseur peut convertir diverses stations de porte en port a/b.

L'oreillette doit correspondre à la norme "DHSG" pour fonctionner directement à la sortie de l'oreillette du COMfortel 2500. Pour le fonctionnement, les réglages suivants doivent être effectués :

  • Attribuez une touche Xtension avec la fonction "Switch Headset". Ce réglage vous permet d'activer ou de désactiver confortablement le fonctionnement du casque à l'aide d'une seule touche.
  • Réglage du type de casque : Sélectionnez le type de casque DHSG sous Menu -> Paramètres -> Paramètres de base -> Type de casque. Remarque : veuillez demander directement au fabricant le type de casque ; un convertisseur du fabricant peut être nécessaire.
  • Sous Paramètres -> Signalisation -> Sonnerie du casque, vous pouvez déterminer si le casque doit signaler un appel entrant dans le haut-parleur du combiné au moyen d'une tonalité de signalisation. Remarque : le casque ne signale que la première sonnerie.

Un des numéros de téléphone internes du système (numéros d'abonnés) doit être saisi dans le téléphone afin que le système reconnaisse le téléphone comme un abonné interne. Ce numéro doit être celui que le téléphone doit transmettre au système. Il s'agit généralement du premier MSN entré dans le téléphone. Il en va de même pour les cartes RNIS. Le numéro de poste interne saisi dans le téléphone doit bien sûr être également configuré dans le système comme le numéro de poste interne du bus S0 interne correspondant.

Si un numéro interne est entré dans le téléphone, et que ce numéro est également configuré dans le système, mais que téléphoner n'est toujours pas possible, alors il est très probable que le téléphone n'est pas connecté au bus S0 correct. Dans le système, les numéros d'appel internes sont attribués aux différents ports du système. Le téléphone doit donc être connecté au bus S0 correspondant.
L'attribution forcée du numéro de téléphone interne du système à un port S0 interne peut être désactivée en activant la fonction de déplacement.

Caractéristiques spéciales lors de l'utilisation de "Sync over Ethernet" (IEEE 1588)

  • Lors de la création de la topologie du réseau, veuillez noter qu'un maximum de 3 commutateurs en cascade sont utilisés entre le maître de synchronisation et l'esclave de synchronisation.
  • Lors de l'utilisation de commutateurs de couche 3, la fonctionnalité de couche 3 des ports utilisés doit être désactivée.
  • Les commutateurs suivants sont adaptés à l'utilisation de "Sync over Ethernet"
    D-Link : tous les commutateurs PoE de couche 2 à 24 ports, par exemple DES-1210-28P, DES-3200-28P, DGS-1224TP
    HP : tous les commutateurs PoE de couche 2 à 24 ports, par exemple ProCurve 2626-PWR
    Enterasys : B3G124
    Cisco : Catalyseur 3560, Catalyseur 2960-48PST-L, Small Business Pro ESW500

Les informations données ici ne constituent pas une garantie des caractéristiques du produit.

 

 

Une adresse IP statique de http://192.168.1.111 est prédéfinie dans l'état de livraison. Les données d'accès :
Nom d'utilisateur : admin
Mot de passe : admin
L'adresse IP actuelle peut être interrogée sur un téléphone ISDN en utilisant le code ##8*941#.

L'adresse IP est uniquement affichée sur le téléphone RNIS directement connecté, et non sur le bus S0 interne de nos systèmes téléphoniques.
Info : Les messages affichés sont utilisés
COMmander Business et COMmander Basic.2 uniquement : une option de remplacement est le rappel automatique à partir de la passerelle VoIP/RNIS. Avec ce rappel, l'adresse IP est alors transmise comme numéro de téléphone.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

Prerequisites

 

  •     FRITZ!Box firmware version 06.30 or higher
  •     Telephone firmware version 1.2 or higher
  •     Fixed IP or a DynDns account via which the FritzBox can be reached externally
  •     IPv4 address (IPv6 VPN connections are not supported by the FRITZ!Box)


Installation


Fritz!Box

Add a new user for the phone's VPN connection in the FritzBox under System / Fritz!Box User, e.g. D400Home and set a secure password; you do not need to enter an e-mail address.

Give this user the VPN authorisation, all other authorisations are not required for the VPN connection; the option Access also allowed from the Internet does not need to be active either.

Accept the settings and then display the VPN settings.

Make a note of the user name, the password you have assigned, the server address (fixed external IP or Dyn address) and the IPSec key.


Telephone

In the web interface of the device, the connection must be activated via the VPN switch on the VPN tab and IPsec Xauth PSK must be set as the VPN type.

Now enter the following data:

 

  • Name: Any name for the VPN connection, e.g. VPN company
  • Server: Server address (fixed external IP or Dyn address) of the Fritz!Box
  • User name: User name for the VPN connection, in our example D400Home
  • Password: Password of the user D400Home from the Fritz!
  • DNS server: remains empty
  • Search domains: remains empty
  • Forwarding routes: IP addresses that can be reached via this VPN connection can be left blank. 192.168.178.0/24, for example, stands for the address range 192.168.178.1 - 192.168.178.255.
  • IPsec ID: User name for the VPN connection, in our example D400Home
  • Pre-installed IPsec key:IPSec key from the Fritz!Box
  • The following certificates, keys or OpenVPN configurations do not need to be used in our example.

When you save the settings, the VPN connection is established. Successful connection establishment is signalled with a key symbol in the top line of the D-400 display.

A key can be assigned to the VPN function to conveniently switch the VPN connection on or off as required; the connection can also be controlled via the phone menu under Settings / Network / VPN.

(Missing image for answer with ID 43166)

Setting up the IP telephone in the FRITZ!

  1. Click on "Telephony" in the FRITZ!Box user interface.
  2. In the "Telephony" menu, click on "Telephony devices".
  3. Click on the "Set up new device" button.
  4. Activate the option "Telephone (with and without answering machine)" and click on "Next".
  5. Activate the option "LAN/WLAN (IP telephone)" and click on "Next".
  6. Enter a user name with at least eight characters.
  7. Enter a password with at least eight characters and clearly different from the user name and click on "Next".
  8. Select the phone number for outgoing calls and click on "Next".
  9. Specify which phone numbers the phone should respond to and click on "Next".
  10. Click on "Finish" to save the settings and also confirm the settings on the FRITZ!Box if you are prompted to do so.

Set up identity in the COMfortel D-Series phone

  1. Activate access to the web interface on the phone in the menu >Settings >Access >"Web administration (https)".
  2. Open the COMfortel D-Series web interface.
  3. Access during initial login: User name and password = admin
  4. Click the arrow under Identities to edit.
  5. SIP user name = FRITZ!Box user name
  6. Password = FRITZ!Box password
  7. SIP registrar = FRITZ!Box IP address
  8. Authentication name - not required
  9. Save entries and activate identity.

You can now make incoming and outgoing calls with the phone using the identity you have set up.

Actions recommandées pour des systèmes susceptibles d'être affectés par des attaques de pirates informatiques :

  1. Désactiver toutes les redirections de port vers le système !
  2. Vérifier le journal et assurez-vous que les logins sont traçables.
  3. Changer le nom d'utilisateur, le PIN et le mot de passe administrateur
  4. S'il y a des sous-administrateurs, utilisateurs, participants ou groupes nouvellement créés, leurs mots de passe doivent être changés.
  5. Changer les mots de passe des fournisseurs publics de VoIP
  6. Vérifier la déviation d'appel

 

Les points suivants pour tous les profils et propriétés (utilisateurs, participants, groupes, etc.) sont à vérifier :

  1. Les privilèges de numérotation
  2. Les appels parallèles
  3. Les déviations d'appel
  4. Les boîtes vocales, Les activations de prise de contrôle à distance. Le cas échéant, il faudra modifier les codes PIN.
  5. Les fonctions de suppléance des boîtes vocales et les destinations enregistrées.
  6. Les paramètres du Follow-Me

 

Par ailleurs, pour les autres paramètres :

  1. Vérifiez la prise de contrôle à distance sur appel (commutation des fonctions à distance sur appel) est actif. Le cas échéant, il faut modifier les codes PIN ou, s'ils ne sont pas utilisés, les désactiver.
  2. Concernant la réception automatique, vérifiez l'activation et les destinations enregistrées
  3. Concernant les fonctions FMC/appel direct, vérifiez les utilisateurs et les droits de numérotation. 4.
  4. Vérifier les entrées dans la liste de libération IP

 

Si vous utilisez des téléphones système IP d'Auerswald avec messagerie vocale intégrée, merci de vérifier les points suivants :

  1. Données d'accès : changer le mot de passe
  2. Destinations pour les déviations d'appel
  3. Boîtes vocales. Activation de la commande à distance. Le cas échéant, les codes PIN sont à modifier.

Important :Le COMfortel SoftPhone est disponible sans frais de licence pendant une période limitée. Le COMfortel SoftPhone peut également être utilisé en mode d'essai dans le COMtrexx. Pour une utilisation durable, veuillez contacter votre revendeur ou votre partenaire système.

 

Configurer l'usage du COMfortel SoftPhone dans le COMtrexx.

 

  • Condition préalable : Firmware à partir de la version 1.6

     

  1. Pour utiliser le COMfortel SoftPhone le service proxy doit être activé sous Administration > VoIP > Serveur proxy pour COMfortel SoftPhone > Utiliser le proxy
  1. Configurer le téléphone et l'attribuer à un utilisateur sous Téléphones > Affectation > +Nouveau

Remarque:Les softphones ne sont très souvent pas liés à un emplacement fixe et sont donc crées par défaut sans emplacement. L'emplacement correctement attribué est notamment nécessaire pour que le système puisse émettre correctement un appel d'urgence.

  1. Saisir une adresse e-mail pour la transmission des informations d'enregistrement.

Installer le softphone sur le périphérique

Vous trouverez le fichier d'installation pour le COMfortel SoftPhone ici :COMfortel® SoftPhone

COMfortel SoftPhone Mobile : L'installation des clients se fait via Google Play Store or Mac App Store.

 

Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe dans le softphone

Remarque:Les informations d'enregistrement pour le COMfortel SoftPhone sont envoyées par courrier éléctronique aux utilisateurs lors de la configuration du téléphone. L'envoi peut être relancé ultérieurement (par example après un changement d'utilisateur) :

Remarque:Les informations d'enregistrement peuvent être copiées ici :

Note: If logs of a COMtrexx are required for diagnostic purposes by the support, you will receive a cfc file that enables the recording of certain system processes.

 

Setting up Wireshark logging in the COMtrexx

 

  1. Import the cfc file under Administration > Service > Logging > Import.
  2. Activate the logging under Logging activated.
  3. Select Logging system > PCAP format (wireshark).
  4. Save the changes.

Performing Wireshark logging

  1. Open the Run dialogue (Windows + R).
  2. Start Wireshark with the following command wireshark.exe -i TCP@IP_PBX:42231
    example wireshark.exe -i TCP@192.168.0.240:42231.

Wireshark starts with a new user interface

Note: To limit the file size for a longer recording, the maximum size of the files can be set in the recording options.

  1. Open the recording options under Recording > Options > Export.
  2. Configure the destination folder and file name for the recording under Open.
  3. Activate the file size limitation under Automatically create a new file... > after > 20Megabyte.

Numbering and date/time are then appended to the file names: COMtrexx-Log_00001_20220404103804, COMtrexx-Log_00002_20220404104014

Requirements:

PBX firmware 8.2 or newer

  • COMpact 4000
  • COMpact 5x00(R)
  • COMmander 6000
  • COMtrexx firmware 1.6.1 or newer

COMfortel WS-500x firmware 2.48 or newer

  • Alarm-Messaging or Alarm-Messaging-Location Licences in the DECT Manager

To use the alarm-messaging or alarm-messaging-location features, the provisioning file for the COMfortel IP DECT system must be supplemented in the telephone system.

Switching on the function:

<!-Switch on alarm messaging and location for all handsets--->.

  <oper name="set_hs_aml" value="@">
   <param name="LocationAML" value="1"/>
   <param name="MessagingAML" value="1"/>
  </oper>

OR

<!-- for individual handsets -->

  <oper name="set_hs_aml" value="IPUI des Handsets">
   <param name="LocationAML" value="1"/>
   <param name="MessagingAML" value="1"/>
  </oper>

Activate alarm server certificate:

  <oper name="set_uci">
   <param name="mosquitto.listener.enabled" value="1" />
  </oper>

Release of the ring tones in the COMfortel DECT handset:

  <settings version="1.0" productID="e2">
   <param name="AmlGlobal.0.HottestAlertNameHigh" value="High prio"/>
   <param name="AmlGlobal.0.HottestAlertNameMid" value="Medium prio"/>
   <param name="AmlGlobal.0.HottestAlertNameLow" value="Low prio "/>
  </settings>

If SIP text messages are to be displayed (e.g. with the call systems GIRA 834 Plus and Hospicall P3 or P7), the following must be added:

<!-- Set display name, priority, display duration, message memory duration and ringtone. -->

   <param name="SipProvider.0.AML_TitleText" value="GIRA Rufsystem"/>
   <param name="SipProvider.0.AML_Prio" value="3"/>
   <param name="SipProvider.0.AML_PresentationTimer" value="10"/>
   <param name="SipProvider.0.AML_TTL" value="3600"/>
   <param name="SipProvider.0.AML_AlertInfo" value="msg_melody_mid"/>

Assigning the AM and AML licenses

Download PDF (German) for setting up the messaging interfaces for the COMfortel® IP-DECT system and the COMfortel® D series via COMtrexx® autoprovisioning

 

The COMfortel D-Series is able to display information and also dialogues with the user via the mini-XML browser.

In order to achieve a specific browser call, e.g. via http request, the Lua script "minibrowserAutoStarter.lua" must be uploaded to the telephone via backup.
. Alternatively, the script can be inserted into the provisioning file.

In addition, a token for authentication must be provisioned:

Insert between "authTokens".


<authToken>
<token>here is the secret token inside</token>
</authToken>

There are some scripts available in the appendix for use.

Test call e.g. browser:

https://IP-Adresse of the phone/api/v1/exec/listenForMinibrowserTrigger?AuthToken=here is the token in it&url=http://Adresse where the XML is/to be retrieved XML
Example
https://192.168.1.60/api/v1/exec/listenForMinibrowserTrigger?AuthToken= mysteriousToken &url=http://192.168.1.159/mb_dialog.xml

Appendix:
Scripts

Download PDF (German) for setting up the messaging interfaces for the COMfortel® IP-DECT system and the COMfortel® D series via COMtrexx® autoprovisioning

Messages d'erreur sur le SoftPhone

  • 400 - Bad Request - Le provisioning dans l'installation est désactivé. Pour une utilisation réussie du COMfortel SoftPhone, cette fonction doit être activée.
  • 404 - Not Found - Le téléphone n'existe pas dans l'installation ou aucun modèle ne lui a été attribué.
  • 477|480|60 - Send failed - L'installation téléphonique n'est actuellement accessible par aucun des serveurs Auerproxy, car elle n'est actuellement connectée à aucun Auerproxy.
  • 495 - unknown - Le téléphone n'est plus présent sur l'installation.
  • 502 - Bad Gateway - L'installation téléphonique n'est actuellement pas connectée à l'Auerproxy (soit pas de connexion Internet, soit Auerproxy désactivé dans l'installation téléphonique).

 

Le Softphone COMfortel ne peut fonctionner, que si le registrar interne est configuré sur LAN1.

With the update to OpenVPN 2.6, the obsolete `cipher` option has been removed.
If your OpenVPN client configuration no longer works, try replacing the `cipher` parameter with `data-ciphers` in your file.

Try the following change in the configuration file:

Replace the line:

cipher AES-256-CBC

with the following three lines:

#cipher AES-256-CBC
data-ciphers AES-256-CBC:AES-256-GCM:AES-128-GCM:CHACHA20-POLY1305
data-ciphers-fallback AES-256-CBC

Restart the VPN on the phone.

If the VPN still does not work, further measures may be necessary on the client and/or server side.
In this case, talk to your system administrator.

Translated with DeepL.com (free version)

Due to ever-increasing IT security requirements and new specifications from providers, Auerswald cannot guarantee that all telephones from other manufacturers can be put into operation and used permanently with the full range of functions. Especially with older third-party telephones, which no longer receive firmware updates from the respective manufacturer, functions can only be supported to a limited extent or not at all.

In principle, PBX Call Assist 5 can still be used. However, if the software assurance is not extended, the scope of features will be significantly limited: neither the Microsoft Teams app nor the latest versions of the mobile apps will be useable. In addition, systems without software assurance do not receive bug fixes and security updates, and there is no access to subsequent releases with new functions.

Requirements:

  • PBX Call Assist version 5 (or higher)
  • .net Framework version 4.8 (or higher) on UCServer PC
  • PBX Call Assist 5 UCServer with Internet access to Microsoft services such as graph.microsoft.com and login.microsoftonline.com
  • Office 365 E3 with Teams, or comparable
  • Access to Azure Active Directory
  • Consistency of users in the UCServer administration and in the Azure Active Directory.
  • API permissions in the company (tenant) must be granted (admin and user consent) for the integration of PBX Call Assist 5 into Teams
  • admin consent: Consent required to write presences
  • user consent: Consent required to read presences

Process:

  • Setup of PBX Call Assist 5 as a new installation or update
  • Read tenant ID in the Microsoft Azure portal
  • Allow “User consent and Admin consent” in the Azure portal
  • Open UCServer administration > Services > Integration in MS Teams

Activate the function and enter the Microsoft Teams Tenant ID.

After login, grant user and administrator consent:

Please note that in the event of password changes or an expired password of the administrator or user account that was used for admin or user consent, the authorization must be reissued in the UCServer to ensure functionality.

Provision of the APP:
In the PBX Call Assist 5 installation package you will find the PBX Call Assist 5 manifest file “AppManifest.zip” in the “MS Teams” subfolder. This can be uploaded by the administrator in the Microsoft Teams Admin Center and installs the latest Call Assist app for Microsoft Teams

Use in Microsoft Teams:
After the PBX Call Assist app for Microsoft Teams has been released by the administrator in Microsoft Teams Admin Center, the app is available to all employees of the organization in the Microsoft Teams App Store under "Developed for your organization" and can be easily added to the Microsoft Teams client:

The user logs in with his user data (UCServer).

The service URL corresponds to the address of the UCServer in the network. Use http://localhost:7225

The PBX Call Assist app is then available to the user:

Le Softphone COMfortel ne peut fonctionner, que si le registrar interne est configuré sur LAN1.

Workaround for the COMfortel IP-DECT system

With firmware 2.53 the number of AM and AML licenses present in the COMfortel IP DECT system is checked. If no licenses or less licenses than handsets are active in the system, in rare cases an error message appears in the handsets after some time. In addition, this instruction saves the manual assignment of AM and AML licenses to the handsets in the DECT Manager.
You can remedy this with this workaround:
Please create a new template for COMfortel WS-500 in the phone system. Then click on Edit.
In the provisioning file, search for „<!—Enable AML for all connected handsets".

Change these parameters:

<param name="LocationAML" value="0"/>
<param name="MessagingAML" value="0"/>

In the PBX, assign the provisioning file to the DECT manager. Perform provisioning. Open the provisioning file again.

Now the tag must be commented out:
Please cut out „-->“ in the first line.

<!-- Enable AML for all connected handsets -->
<oper name="set_hs_aml" value="$(m5x0.ipui)">
   <param name="LocationAML" value="0"/>
   <param name="MessagingAML" value="0"/>
</oper>

And add at the end of the tag

<!-- Enable AML for all connected handsets
<oper name="set_hs_aml" value="$(m5x0.ipui)">
   <param name="LocationAML" value="0"/>
   <param name="MessagingAML" value="0"/>
</oper>
-->

Perform provisioning.

Subsequently, in the DECT Manager under

Settings -> Handsets

Edit the appropriate handsets and enable and save messaging:

Messaging -> Yes

 

Setting up the alarm-messaging or alarm-messaging-location function via provisioning

No, only use the COMtrexx GbE-NET-module for this purpose.